![]() ![]() |
Page 358
|
MR. ETCHES: That was the same, sir. After getting all the women that were there they called out three times—Mr. Ismay called out twice, I know, in a loud voice—"Are there any more women before this boat goes," and there was no answer. Mr. Murdoch called out; and at that moment a female came up whom I did not recognize. Mr. Ismay said: "Come along; jump in." She said: "I am only a stewardess." He said: "Never mind, you are a woman, take your place." That was the last woman I saw get into No. 5 boat, sir. . . . SENATOR Small: Was the boat lowered in safety? MR. ETCHES: Perfect, sir. SENATOR SMITH: What was done after you reached the water? MR. ETCHES: Just as we got about 20 feet down a voice called out, "Be sure and see the plug is in that boat," and I passed the word around. I said, "See the plug is in that boat." Olliver crawled into the bottom of the boat, and I suppose he put the plug in, for when we touched water crawled about in the bottom of the boat and found no water. So I took it the plug had been put in in safety. SENATOR SMITH: Did the boat go away from the side of the Titanic? MR. ETCHES: He cut the trigger that released the falls, and the order was given to pull off, to lay of from the ship. We laid off about 100 yards and waited, and the ship started going down; seemed to be going down at the head, and Mr. Pitman gave us the order to head away from the ship, and we pulled off then, I should say, about a quarter of a mile, and laid on our oars. SENATOR SMITH: How long? MR. ETCHES: We remained until the Titanic sank. SENATOR SMITH: Did you see it go down? MR. ETCHES: I saw it go down, sir. SENATOR SMITH: You could not see who was on the decks from your distance? MR. ETCHES: I saw, when the ship rose—her stern rose—a thick mass of people on the after end. I could not discern the faces, of course. SENATOR SMITH: Did the boat go down by the head? MR. ETCHES: She seemed to raise once as though she was going to take a violent dive, but sort of checked, as though she had scooped the water up and had leveled herself. She then seemed to settle very, very quiet, until the last, when she rose up, and she seemed to stand 20 seconds, stern in that position [indicating], and then she went down with an awful grating, like a small boat running of a shingley beach. |
M. ETCHES : C’était la même chose, monsieur. Après avoir entendu toutes les femmes qui étaient là, elles ont appelé trois fois — M. Ismay a appelé deux fois, je sais, d’une voix forte — « Est-ce qu’il y a d’autres femmes avant que ce canot ne parte,», et il n’y eut pas de réponse. M. Murdoch a appelé et, à ce moment-là, une femme s’est présentée, que je n’ai pas reconnue. M. Ismay a dit : «Venez, sautez.» Elle a dit : "Je ne suis qu’une stewardess." Il a dit : "Peu importe, vous êtes une femme, prenez votre place." C’est la dernière femme que j’ai vue monter dans le canot no 5, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Le canot a-t-il été abaissé en toute sécurité? M. ETCHES : Parfait, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Que s’est-il passé après que vous ayez atteint l’eau? M. ETCHES : Juste après être descendus de 20 pieds (6m), nous avons entendu une voix qui disait : «Assurez-vous que le bouchon est dans le canot», et j’ai fait circuler le message. J’ai dit : "Regarde, le bouchon est dans ce canot." Olliver a rampé dans le fond du canot, et je suppose qu’il a mis le bouchon dedans, car quand nous avons touché l’eau j’ai rampé dans le fond du canot et n’a trouvé aucune eau. Donc j’ai vu qu’il avait été mis en toute sécurité. LE SÉNATEUR SMITH : Le canot s’est-il éloigné du flanc du Titanic? M. ETCHES : Il a coupé le déclencheur qui a arrêté la chute, et l’ordre a été donné de s’éloigner, de se séparer du navire. Nous nous sommes éloignés d’une centaine de mètres et attendu, et le navire a commencé à couler; il semblait couler par l’avant, et M. Pitman nous a donné l’ordre de nous éloigner du navire, et nous nous sommes retirés, je devrais dire, à environ un quart de mile (450m), et nous nous sommes reposés. LE SÉNATEUR SMITH : Combien de temps? M. ETCHES : Nous sommes restés jusqu’à ce que le Titanic coule. LE SÉNATEUR SMITH : Avez-vous vu cela se produire? M. ETCHES : Je l’ai vu coulé, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Vous ne pouviez pas voir qui était sur les ponts à distance? M. ETCHES : J’ai vu, quand le navire s’est levé—son arrière s’est levé—une masse épaisse de gens à l’extrémité arrière. Je ne pouvais pas discerner les visages, bien sûr. LE SÉNATEUR SMITH : Le bateau a-t-il coulé par l’avant? M. ETCHES : Il a semblé se soulever une fois comme si il allait faire un plongeon violent, mais il a un peu hésité, comme si il avait ramassé l’eau et s’était remis à niveau. Il semblait alors se stabiliser très, très calme, jusqu’à la fin, quand il se leva, et il a semblé se tenir 20 secondes, l’arrière dans cette position [indiquant], et puis il a coulé dans un bruit terrible, comme un petit bateau glissant sur une plage brillante. |
![]() ![]() |
Page 358
|